1. “What are you hiding?” – If something were truly hidden, would we even know that it were? Or, perhaps the more interesting question is on the other side: to hide something, must we know that we are hiding it? Are we always so jealous of what we hide that we need to display it for all to see or, perhaps, only for those who know us better than we know ourselves? – “Only something precious, or something terrible, is worth hiding.” – But we cannot choose the circumstances that impress themselves on us. This is, however, precisely why we must press on: because hope is not who we are but who we might be. (But the price we pay for hope is one that is not always easy to bear.)
2. Under the ideology of authenticity, clichés are to us what natal charts are to the astrologer. Just as our character is written in the stars, so too we call ourselves by what we think we are. It is not our fate that is read from our resemblance to the stars but it is this resemblance that makes us worthy of having a fate which, by definition, we cannot know until we are forced to suffer it. And just as our fate is conditioned by our character, so too our characters are conditioned by the very descriptions we use, i.e., by the way we are seen as characters and always represented in a genre.
3. There are some characters that we say we would like to be, but the more interesting question is who the characters are that we refuse to be. These are usually the ones we would like not to give a second thought. Some of these have names (Willie Loman, for example) but there are those whose names are unknown to us—the clichéd, forgettable ones: the barfly, the groupie, or even the victim.
But then we are caught in a double-bind. We cannot exactly “aspire” to the average. It’s by being beholden to the role cast by “others” that we are already a part of the crowd and the value of a life will always be buried in the enjoyment parceled in paid time off, ounces, and dollars.
But, on the other hand, any attempt to write our own character will also be confronted with another economy: our characters only have meaning insofar as they are recognizable within a genre. In other words, there will always be a general name for our characters, since any non-Adamic language contains more than proper names (“the unique one” is itself a cliché).
4. What we require, then, is not a model of authenticity but a theory of communication that is not merely linguistic but narrative: an “inter-subjective” account of language still requires subjective models (without being constructed from the latter). All this means is that just as language is originally metaphorical, so too discourse occurs as an effect of the way in which we express our characters, replete with the deceptions and ambiguities that such expression entails.